网站首页 林州头条 原创 乡镇 视频 教育 直播 生活 文旅 民间文娱 发现 摄影 房产 汽车

林州

林州“三” 趣——桂林三店

  发布日期:2015-03-28 12:06:01   来源:新闻中心   我有话说

在人们的印象中,“店”字总是和商业、服务业连在一起的,如旅店、饭店、粮店、理发店、干洗店、专卖店等。对这些五花八门的名字,我们林州人并不陌生,但真正以“店”字做村名、地名的并不算太多,总数不过10个。下面,以桂林镇“三店”为例作一说明。

小店 大店

桂林镇下辖的两个行政村。两村村名均与店铺有关。明万历四十六年(1618年),三井村一韩姓人家在淅河南岸开了个规模较大的店房,因此地为县南的交通要道,来往客人很多,店主看到生意红火,便又在淅河北岸开了个小店。后来,这两地都形成村庄,便以店名做了村名。桥南边的店规模大,叫“大店” 村,桥北边的规模小,叫“小店”村。

1946年,林县划东姚、合涧区各一部,增置小店区,小店村为小店区人民政府所在地。1954年改区为乡,1958年成立人民公社,1959年政府机关迁至桂林,仍称小店公社。1983年复改为乡。1998年3月,撤小店乡建桂林镇,大店、小店两村,随之成为桂林镇下辖的两个行政村。

丰乐店

位于桂林镇东部。此村原名“凤落甸”。民间传说,金明昌六年(1195年),一只凤凰曾降落此地坡间,后来,头尾方向相继形成了两个村庄。按照“凤”是凤凰,“甸”是野地的释义,人们便称其叫“凤落甸”。因有上下两村,故称“上凤落甸”和“下凤落甸”。

凤凰是古代传说中的百鸟之王,羽毛美丽。雄的叫凤,雌的叫凰。在中华民族的传统观念中,常用来象征祥瑞。后来,“甸”字在民间使用较少,到了民国初年,“凤落甸”村名中的“甸”字,便被它的谐音字“店”代替了,称作“凤落店村”。解放后,人们又把传说中凤凰落地的“凤落”,改成了盼望丰收、快乐的“丰乐”二字。这便是“丰乐店”村名的由来。



林州网
视觉焦点
信息排行榜